修行日記
04年8月

2004年の日記
1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

過去の日記
1999年
2000年
2001年
2002年
2003年
2004年
2005年
2006年
2007年
2008年
2009年
TOP(Home Page)に戻る

8月31日
 気圧が下がると共に、やる気圧も下がっているようだ。う〜〜ん。夜はレトルトカレーを食した。
 For supper I ate a packed curry.


8月30日
 台風が凄い。とんでもない。やばい。出張中の上司は隙間をぬって何とか帰ると宣言していたが・・・・。
 Heavy typhoon!!! Incredible damages!!!!


8月29日
 とある場所でカレー修行した。後輩と一緒だ。やる気満々の女の子。外見は男の子と間違われることしばしば。その修行場は、フドウが「まずい!!!っすよ。」と断言したところ。仏太は美味しいと思っている。後輩のボーイッシュな女の子も美味しいと言っていた。さて、この件でフドウともう一度話をしないと。弁当の件と合わせて・・・・・。(内輪受け)
 A curry shop we went was not good for Fudo. But my inferior, a boyish girl, said it was very delicious. We should talk to Fudo about the curry shop.


8月28日
 上司が出張中に台風に当たって帰れそうもないようだ。そのまま夏休みに入る予定だった上司は大丈夫だろうか?
 One of my superior has been attacked by a typhoon.


8月27日
 昼に赤カレースープヌードルを食した。はまっている。
 For lunch I ate Aka Curry Soup Noodle.


8月26日
 言ってみるものだ。1〜2週間前にカップラーメンで美味しいと思ったものがあった。某社(ゴルファーで同じニックネームの人がいる)の赤カレースープヌードルだ。カップラーメンは腹の足しにする、とか、短い時間で食事?するというイメージでしかなかったのだが、仏太として初めて気に入ったカップラーメンだ。それで、職場にある売店に売っていないか確かめに行き、ないとわかると頼んでみた。入るかどうかわからないということだったが、今日久しぶりに売店に行ったら入っていた!!!早速買ってしまった。嬉しいな。
 One or two weeks ago I ate Red Curry Soup Noodle. It was very delicious. It is my favorate. I asked clerks on the shop in our worksite about it. They didn't sale it then. But today it was sold there. I love it. I was glad and bought them.


8月25日
 昼スープカレーワンタン(レトルト)を食した。夜レトルトカレーを食した。夜中、お腹がすいてまたレトルトカレーを食してしまった。さすがにカレーとはいえ不健康だろうな。
 For lunch I ate a cup of Soup Curry Wang-Tang, for supper a packed curry, and at midnight another packed curry. It is not healthy, I know.


8月24日
 なんだか忙しい1日だった。まず朝4時半に目覚めたのが始まりだった。それから寝れなくなり、仕事も午前中もハプニングがあり、落ち着いた午後を過ごした時にはゆっくり帰れるかな、なんて甘く考えていた。夕方に大きな緊急の仕事が入り、これが大変だった。慣れない作業なので、他部署の方にも手伝っていただいた。(その方は沖縄合宿を一緒にした方)途中辛くなって目を閉じている時間がちょっと長くなってしまった。決して寝ていたわけではない。上瞼と下瞼があまりにも仲がいいので邪魔をしなかっただけだ。
 It was a busy day today. At the beginning of today was getting up at 4:30am!!! I worked from 8:00 to 26:00. Heavy I think by myself.


8月23日
 久しぶりにケーキを食べた。さすがの仏太もカレー味のケーキはあっても食べないだろうな・・・
 I ate a piece of cake for long time no eating.


8月22日
 駒大苫小牧が優勝した。凄い!!!遂に北海道に優勝旗が来る。道産子としては本当に嬉しい限りだ。
 Komadai Tomakomai High School got the first prize of the national high school baseball meeting at Koshien. Very exciting!


8月21日
 晴れている。ドライブ日和だなあ。
 数日前に後輩が警察の事情聴取を受けた。といっても、後輩が悪いことをしたわけではない。仕事中にすぐ近くで悪事をはたらいている人がいて、でも、あまりにも暴力的なため後輩は止めることができず、近くにいた警察官(の制服を着たチキンハート野郎)に助けを求めたのだが、全く何もしてくれなかったのだ。器物破損をしているのは明らか、多数の人に危険性があったのも確か、しかし、なんだかんだと理由をつけて、ただ見ているだけの警察官(の制服を着た税金泥棒)は一体何ものなのか。そういう状況を観察する見物人か?内地の方でも助けを求めて交番に駆け込んだ人を暴力団風の人達が引きずり出していったのをその中にいた交番の人(その人も警察官の制服を着ていたらしい)が完全に見てみぬふりだったそうだ。裏金問題もやっと氷山の一角が公にされている。腐り切った警察官は弱い人達から搾取するが、権力や暴力にひれふし、一般市民を守ろうとしない。避難されてしかるべきだし、交通違反取締など、いい加減な金もうけはやめた方がいいだろう。
 It is fine today. I'd like to go to drive a car.


8月20日
 オリンピックを見た。まともに見たのは今回が初めて。色々なスポーツのルールが変わっているので吃驚しているが、今回柔道もその一つだった。詳しい人に聞くと、仏太が知らないだけで、結構前から導入されているようだ。カレーを食すのも忘れて、テレビに見入ってしまった。
 I watched the Olympic games on television. The rules of many sports have been changed. But I haven't known any of them.


8月19日
 提出書類をなんとか終わらせて、期日内に郵送することができた。ふ〜〜。この4、5日で7時間くらいしかねていない。その分、カレーも食して頑張った。自分でよくやった方だと思う。だんだん体が言うことを聞かなくなり、徹夜が非常に堪えるようになってしまった。一番は回復力がなくなったのがショック。何か運動しないとな。
 I have had the sleeping time seven hours in four or five days. I am like a sandbag.


8月18日
 寝不足が続いている。オリンピックはほとんど見ていない。(笑)ニュースや新聞である程度の結果を知っている程度。
 今日、久しぶりにフドウと会った。いつもよく食べるお弁当を半分残したという。わけはあるようだが、本人の名誉のためにここには書かないことにする。が、その理由は、そんなのでいいの?というもので、家庭不和の元になるのではないかと心配。もっと違う機会にすればいいのに。
 Fudo didn't eat a half of lunch in a lunch box made by someone. The cause of that, he said, was that he felt it not delicious. He said also that he would come back his home and cry to say it was very bad.


8月17日
 歯磨きをする時には歯磨き粉を使う。チューブタイプのものは人によっては後ろから押しだしてくるし、人によっては握りやすい真ん中あたりで押す。また別の人は近くを持つとやりやすいからとそのようなやり方をする。それぞれ最終的にそのチューブ内を使い切るという結果には変わりない。だが、歯磨きに靴磨き粉を使う人はまずいない。綺麗にするところが全然違うのだ。まあ、そんな感じかな。
 There is a difference between my opinion and his. Very very different! Incredible!!!


8月16日
 昼間、事務仕事中に「イカスミカレー味 コーンスナック」というお菓子を食した。普段仏太はほとんどお菓子を食べない。しかし、コンビニで見つけた時に、これはほとんど衝動買いだった。また、夜はカレーうどんとカレースパゲティ(スープタイプ)を梯子した。
 I ate the curry noodles seriesly for supper. One was curry udon and another was curry pasta.


8月15日
 最近、お土産でミンククジラカレーをもらった。結構有名らしいが、仏太は知らなかった。そして、結構辛いらしい。楽しみ。
 Someone gave me curry, mink whoale curry.


8月14日
 久しぶりに花火をした。のんびりとできる風の穏やかな夜だった。
 I did fireworks tonight for long time no do. I was relaxed and there was a calm wind.


8月13日
 昼に食したカップラーメン「赤カレースープヌードル」が美味しかった。特に茄子がよかった。でも、1週間くらい前に買ったのだろうけど、どこで買ったか覚えていない。どうにかしてまた手に入れたいな。
 I want to get Aka Curry Soup Noodle I ate for this lunch.


8月12日
 函館海カレー(五島軒のレトルト)とスープカレーワンタンを食した。シーフード系のレトルトは今一つのものが多いかな。何となくだけど・・・
 I ate sushi for dinner at a sushi-go-round shop in Jasco.


8月11日
 ある部署で不満を聞いた。昨日、別の用事で行った時にちょっと聞こえてきたので、今日も同じ用事で行った時に、その用事はたいしたことがなかったので、不満を聞いてみた。またか、という感じで、呆れ果てるだけだった。そして、更に違う部署に行って、またしてもその失態を見ることになり、まあいい加減にしろという感じ。それをいくら言っても理解しないのは、人に頭が固いという前に自分の方を柔らかくしたらいい。
 I talked about a man who I think has no sense of humanity. He has no ability of cooperation about many things.


8月10日
 初めてメールする人が一遍に二人。一人は高校時代の知り合い。一人は去年初めて知り合った人。何となく嬉しい。使い方を間違えなければ、とてもいいコミュニケーションツールだ。
 I got two new e-mail friends today. One met at the time of high school, one scince last year.


8月9日
 夕方、可愛い女の子に呼び止められた。ある部署の女の子が結構この日記を見てくれていて、カレーパンをわざわざ買ってくれたのだ。それを渡したいと言う。非常に有り難い。最近、その部署の人達(と言っても二人だが)の出現率が高い。一人はフドウ(ジャイ)だ。
 A pretty girl gave me a piece of curry bread. She sometimes reads this diary. I thank her very much.


8月8日
 昨日の新聞と今朝のニュースで旭川の旭山動物園が月間入場者数日本一になったそうだ。上野動物園を3万人だか上回ったそうで、人口とかを考えるともの凄いことだな、と思った。うちの職場でも日帰りツアーとかをしていたので、貢献しているな。(笑)旭川は意外と行く機会が少なくてカレーを全然食していないので、そのうち仏太はカレーツアーを組みたいなあ。
 Asahiyama Zoo in Asahikawa got the first prize of the number of visitors in July. There were over thirty thousand more than Ueno Zoo in Tokyo. In thinking about the population, it is very heavy, I think. I want to go to Asahikawa to have curry so much.


8月7日
 カレーツアー in 滝川。出発前に、白石区南郷13丁目で、始めてのところ、スープ亭に行った。カレーはまあまあ美味しい。名の通りさらさらのスープタイプ。夜は居酒屋で、夜も遅くまでカレーを食せるようだ。嬉しい。
 その後、12号線をずっと行き、奈井江のからまつ園本店に行ってそば粉カレーライスを食した。 量が多かったので最後は飽きていた。そばはわからなかったが、カレーに関しては道の駅店の方がいいかも。記憶が古いのでどちらとも決めがたいが。
 次はカレーハウス盛。一般的なカレーライスだった。チキンカツなんて頼んでしまったので、苦しくなってしまった。ライスを少なく頼んだのだが、それでも結構な量が出てきた。しかも特製だからチーズ乗せてローストハムまでつけて揚げているから、カロリーもボリュームもたっぷり。欲張ってしまった。後悔。
 なんとか食しきって、更に12号線を北上。目印のセイコーマートがあったが、その手前に曲がるところを最初見つけられなかった。中村農園という看板は見つけたが、それがMama'S Kitchenの看板だと気付かなかった。ちょっと迷いながらMama's Kitchenへ。入った瞬間に木の匂いがしていい感じだった。カレーはスープタイプ。ちょっと粉っぽい印象だったが、美味しかった。ゆっくり食したが、なんとかお腹に入った。お腹いっぱいでも全部食してしまうくらいの美味しさだった。ラッシーも美味しく飲むことができた。
 I performed the tour eating curry. First I ate soup curry in Sapporo, next in Naie, and at two places in Takikawa. On my way back home I was very sleepy.


8月6日
 久しぶりに日にちが回る前に仕事を終えることができた。というより、無理矢理終わらせた。嫌なこともあったが、ビールを飲んで焼肉食べて流した。汗も沢山流れた。
 It is August hotter than July.


8月5日
 夜にスープカレーワンタンとインスタントのスープカレーを食した。
 I worked hard so I wanted curry so much.


8月4日
 清田区の香林坊でカレーラーメンを食した。美味しかった。
 In the evening I ate curry ramen at Korinbo in Kiyota-ward. It was delicious.


8月3日
 またしても仕事をたくさんしてしまった。
 I worked very very hard, too.


8月2日
 ちょっとしか休んでいないけど、連休を取るとそれだけ仕事が溜まる。結局終わったのは日にちが回ってから。
 I worked very very hard.


8月1日
 今回の夏休みは道北旅行だった。7月28日から今日まで。詳細は修行報告として後日別の欄にする予定。今日はオロロンラインをなんかして留萌まで、そして、そこから中に入り、北竜や雨竜を通って高速に乗って札幌に帰った。
 I went back to Shizunai


2004年の日記
1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

過去の日記
1999年
2000年
2001年
2002年
2003年
2004年
2005年
2006年
2007年
2008年
2009年
TOP(Home Page)に戻る