修行日記
04年5月

2004年の日記
1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

過去の日記
1999年
2000年
2001年
2002年
2003年
2004年
2005年
2006年
2007年
2008年
2009年
TOP(Home Page)に戻る

5月31日
 また、雨なんだな。昨日だけ晴れて、その晴れの日にほとんど外にいた。曇っている時もあったけど、19時くらいまで半袖で外にいた。日に焼けて腕がひりひりしているな、と思ったけど、今朝鏡を見たら、顔も日に焼けていた。非常に疲れがたまってきて、だんだん老化しているのかな、と思ってしまう。
 My face has been hot because I was outside almost all day long yesterday.


5月30日
 コスモバルクが負けてしまった。残念。しかし、頑張っていたと思う。体調は今一つだったのだろうな。次回頑張って欲しい。
 I lost the horse race. I bought 1-9 Uma-Ren and 3-5 Waku-Ren.


5月29日
 買い物三昧。そして、カレーも食した。久しぶりの新規開拓修行。リアルタイムはルーカレー。一般的かな。でも、土地柄かちょっと高いな。デストロイヤーは村上カレー店プルプルの支店。こんなんだったっけなあ。近いうちにプルプル本店にも行かないと。あ、村上さんを見た。
 I saw Mr. Murakami working at Purupuru when I waited curry at Destroyer.


5月28日
 仕事が長引きそう。だけど、それは雑用。自分のペースでしよう。お腹空いた。いいタイミングで上司が「カレー食べに行かない?」とお誘い。以前にカレー気分に一緒に行ったのだが、そこに行きたいとのことで、仏太的にも嬉しかったので、一緒に行った。
 昼間の仕事では、一緒に働いた他部署の人が今では非常勤となってしまい、たまにしか会えなくなったのだが、もの凄く痩せていた。理由はあるのだが、たぶんあれだろうと思うのだが、まあそれはしょうがないとして、痩せすぎて以前の魅力が今一つ・・・・。ま、しょうがないか。というより、容姿だけでその人を判断してはいけない。
 My superior and I went to Curry Kibun with together to have dinner. It was a happy time.


5月27日
 美味しい和食をいただきながら、話が弾んだ。飲む時は楽しくないと。
 We enjoyde the foods, the beer, and the talks.


5月26日
 職場の人に「最近日記を更新していない」と指摘されてしまった。
 A pretty girl pointed out that I have not written my diary recently. Oh my goodness! She knew it.


5月25日
 もの凄く沢山仕事をした。予想していた3倍くらい仕事をした。でも、給料は一緒・・・・・・。夜食にスープカレー洋麺を食べようと思っていたら、なんと季節メニューで今はないと言う。残念。行く機会が少なくはなっていたが、もっと足が遠のいてしまうかな、牧家。
 Bocca has already stopped the service, Soup Curry Yo-men, one of my favorate pastas.


5月24日
 朝4時に目を覚ました。ソファの上で寝ていた。テレビではジャニーズ?の歌と踊り。体が怠い。昨晩、テレビを見ながら寝てしまったのだ。風邪ひいたな、これな。
 I'm sure to catch a cold because I stayed on a sofa over night. I felt my fatigue.


5月23日
 朝方非常に悲しいことがあった。人生楽ありゃ苦もあるさ、と言ったのは水戸黄門かどうかは知らないけど、悲しいことの後には嬉しいことが待っていた。三井グリーンランドに行って気分転換してきた。詳細は別項で報告の予定。
 Today I had something sad and after that I had something happy.


5月22日
 マジスパとてら家に行ったが両方とも混んでいたので、はなまるうどんに行ってみた。中央バスと提携しているのかと思ったら、実ははなまるうどん自体が香川県に本社があるセルフの店の一つだったのだ。全国に沢山の支店がある。非常に美味しかったが、本場讃岐には更に美味しいところがあるという。ますます行ってみたくなった。ちなみにはなまるうどんで食したのはカレー釜玉うどん。
 I desired to go to Sanuki, Kagawa prefecture to eat Udon.


5月21日
 仕事中に非常に腹を立てることが起こった。またいつものことか、と言われたらそうなのかもしれないが、本来自分がすべき仕事を忙しいことを理由に断ったのだ。こちらだって、忙しい。しかも、本来取り決め上担当するはずではない部署にお願いしてくれ、と言うのだ。更に電話で話をしていたのだが、最初は直接その担当者が出ないで、近くの人に伝言の形でこちらに言ってきたのだ。あまりにも呆れたが、執念深い仏太の仕返しがそのうち何倍にもなって帰っていくので覚悟しておいてもらわないと。そのうちまず警告を出そう。
 I got angry for a man in some department that they have to do it. But she rejected my offer. So I got very angry. She and her fellows will be sure to get my present of the revenge.


5月20日
 暖かい日。夕方にお土産にもらったカレーパンを食した。美味しかった。
 Warm day. In the evening I ate curry bread my friend bought for me.


5月19日
 知人の妊娠が発覚。といっても、仏太が妊娠させたわけではない。(笑)職場にとっては大ダメージ。が、ギリギリまで働いてくれるらしい。
 I and my fellow in our worksite knew the brand new news that a beautiful lady in a department was pregnant. It was the heavy news!!!


5月18日
 久しぶりにカレーを食すことができた。カレー気分でオクラをトッピングした野菜カレー。美味しかった。満足。
 I was satisfied with eating curry.


5月17日
 いつもいるメンバーがかけると結構忙しい。それは仕事をすればいいだけの話なので、そんなに気にしないが、カレーを食せないのは非常に悲しい。
 I felt sad, because I haven't eaten curry for three days.


5月16日
 午前中で終わる予定の仕事をのんびりやってしまったために結局数時間オーバーとなってしまった。人を待たせてしまったし、今日の仕事ぶりは失格だな。カレーも食せなかった。
 I haven't eaten curry today....


5月15日
 ひどい二日酔い。大変だ。昼にどんべいのカレーうどんを食した。夜はレトルトのスープカレー。少しずつ体調が戻っているような気がする。
 I have got better.


5月14日
 記憶がまだら。職場で寝ているところを上司に声をかけてもらったのだが、全く記憶なし。その前に飲んでいたのだが、以前の上司と非常に楽しく飲んだ。飲み過ぎたのか、食べるのが足りなかったのか。帰りのタクシーも途中から記憶があやふやだ。でも、楽しかった。飲んでいる時は、以前の上司の以前どおりの辛口トークや昔話など非常にいい飲み会だった。こういう機会はたまに持たないと。
 I drunk with my old superior. I lost parts of my memories.


5月13日
 ニペの耳というイタリアンのレストランでインド風のカレーを食した。美味しかった。
 I ate curry at Nipe-no-Mimi.


5月12日
 ここ半年くらい(1年だったかな)参加してきたあるプロジェクト?の会議の総決算が本日から開始になる。しかし、ここ1,2ヶ月はその会議から参加要請が全くなく、会議の委員に選ばれているので、参加していたが、他の仕事があまりにも忙しいために、会議に参加できない時の議事録などを見せてもらえないでいた。本来やりたくて参加している会議ではなかったので、これを機会に辞めたくなったが、ある部署の部長が一生懸命やっていて、その人から結構信頼されているように思った。その人からの要請で協力させてもらったが、その会議を統括している事務長の発言を聞いて腹が立った。本来は怒っか〜〜んだ。会議に出ない人にはプリントを配らなくていい、と断言したらしい。普段から高飛車な偉そうな態度だが、それだけの態度を取るのであれば、もっとうまくまとめていって欲しい。最近、いつも遅かったので、午前様ということもある。楽しみはカレーくらいか。(悲)今日の昼はカレーうどんの出前を取った。
 I got angry with the man.


5月11日
 暴言を吐くのには理由がある。まあ、それをわかってもらえないことの方が多いので、上層部批判とか異端児とか言われるのだろうけど、今回の件に関してはかなりの人が賛同すると思う。・・・・と思っているのは自分だけか。カレー食べたい。
 I desired to have curry.


5月10日
 ninaで食事はベジタブルカリー。シンプルな味が定着。コクがあるインド風。美味しい。
 I ate vegetable curry at nina.


5月9日
 筋肉痛。吉田川公園で花見。といっても、車で行ったので、アルコールはなし。散り始めでなかなか風情があった。
 I watched cherry blossoms in Yoshida-gawa Park. I went there on a car with my driving, so I didn't drink. Cherry blossoms were ito-okashi.


5月8日
 久しぶりにジンギスカンを食べた。うまかった。ビールも進んだ。
 I ate jingisukan, ram (or maton) barbeQ, for dinner long time no eat. It was very delicious. I got relieved. Because I am a Dosanko. I drunk beer with jingisukan.


5月7日
 来週の大きな仕事のために雑用が続く。ある人は、特別ボーナスものだと評価してくれて、非常に嬉しい限りなのだが、大きな仕事が成就されないと今一つ落ち着かない。また、自分がそんなに高評価を受ける程ではないと思っているので、意外だった。成就する前に成仏しないようにしないと・・・・。
 At midnight I ate curry noodle.


5月6日
 会議で半分くらい寝てしまった。努力が実るか水の泡となるか・・・・。いや、水の泡はないな。向上していかないと。
 I slept during the half of the conferrence.......


5月5日こどもの日
 やっと車のタイヤを交換。畑仕事なぞしてみた。ラーメンと讃岐うどんのサイトをサーフィンした。そのうちリンク欄に載せよう。
 I changed tires of my car.


5月4日国民の祝日
 キロロ2日目。キロロ祭りのビンゴのやり方に非常に不満。もっと考えて欲しかった。
 I came home from Kiroro. At Kiroro I enjoyed so many thing and I had something I wasn't satisfied.


5月3日憲法記念日
 キロロ1日目。スキーで一度来たことがあるけど、少しだけ思い出した。ホテルピアノは初めて。綺麗だ。
 I went to Kiroro and stayed Hotel Piano.


5月2日
 今回新しく部署にきた新人さんは女性。仏太の後輩が面倒を見ている。今日、「カレー好きなんですか?」と聞かれた。このサイトのことを言っておいたが・・・・。自己紹介ではうろうろと意味不明の行動を取るらしいので、ある意味期待している。
 A new face asked me that I love curry today. I told her about this site.


5月1日
 ninaに行ったら、入り口付近が改装されていた。小さなスペースに花屋さんができるそうだ。ますます癒しの空間になりそう・・・・。
 When I went to nina for lunch, it got the new space for a flower shop. It has been a more healing space.


2004年の日記
1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

過去の日記
1999年
2000年
2001年
2002年
2003年
2004年
2005年
2006年
2007年
2008年
2009年
TOP(Home Page)に戻る