修行日記
04年7月

2004年の日記
1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

過去の日記
1999年
2000年
2001年
2002年
2003年
2004年
2005年
2006年
2007年
2008年
2009年
TOP(Home Page)に戻る

7月31日
 初山別というところは今回夏休みで行く時に調べたが、今までは同じ北海道に住んでいながら全然わかっていなかった。
 I have been to Shosanbetsu for the first time.


7月30日
 利尻島内にある姫沼というところにいった。結構、利尻富士が綺麗だった。
 稚内でキャンプをした。すいていたのだが、近くの人が炭をおこすのに困っていたようだったので、こちらで使わなくなった炭をあげた。
 i went to Hime-numa in Rishiri island. The sightseeing was very beautiful.


7月29日
 初めて、礼文島と利尻島に足を踏み入れた。礼文島ではたこカレーを食したがまあまあ。利尻にも大漁カレーという美味しそうな名前のカレーが港にあった。
 I went to Rebun island and Rishiri island by ship for the first time.


7月28日
 夏休み第一弾の初日。(第二弾があるかどうかは神のみぞ知る)道北に向けてドライブ。道の駅を廻りながら北上。美深で食したカレーが美味しかった。
 It was very delicious. It was vegitable curry eater at the restaurant Auru in a Michi-no-Eki in Bifuka.


7月27日
 焼きそばのレトルトというかカップ麺。ピンクレディの有名な曲と同じ名前。カレー味があるので買ってみた。普通のソースにカレーソースが付いているだけなのかもしれない。あまりカレーという程の味はなかった。普通のソースに負けてしまっている。作り方が失敗だったか食べ方が下手だったのか。そのうちリベンジだ。
 I ate curry tasted yakisoba.


7月26日
 進化する携帯。というか、携帯を使う自分が進化、と言うのが正しいのだろう。人から見ればたいしたことはない。しかし、仏太的には非常に大変なことだ。一昨日は携帯でクーポン券をゲットして、ラーメン屋で割引してもらった。500円くらい違った。(4人で行ったので)昨日は着メロを初めて自分一人でゲットした。以前のはもう1年以上前になる。それは可愛い女の子にやってもらった。今日はダウンロードした着メロをメール受信時になるようにしてみた。成功!ちょっとしたことで喜べるおじさんモードだ。
 夜、レトルトの「ハバネロカレー」を食してみた。確かに辛い方だ。が、まあまあ。味はそれなりかな。レトルトだとこんなものだろう、という感じ。
 i ate habanero curry at supper.


7月25日
 なんだかだんだん暑くなっている気がする。リップスライムの曲にHotter than Julyという曲があり、それを何となく思い出したが、今7月だった。
 It is hotter than a few days ago.


7月24日
 7月1日に日記で紹介したフドウ。なかなか味のある大人物だ。「おとなもの」ではない。「だいじんぶつ」と読む。フドウはこの職場に入って仏太が付けたあだ名。今までは「ジャイ」と呼ばれていたようだ。ドラえもんのジャイアンらしい。ジェイだと13日の金曜日のジェイソンみたいで嫌だなあ。その「ジャイ」は学生の時にバンドを組んでいたとのことで、バンド名をきいた時に笑って仕事にならなくなってしまった。それだけ印象的なのに忘れてしまった。クレイジーピンクバンドだったけな。マスターBというのも言っていたような。レベッカのパロディバンド「オベッカ」というのは仏太が提案したものだけど。ああ、今日はオヤジの世界。
 Fudo is a big man. Fudo was named by Butta. Before then he has been called Jai, not Jay. Jai is named after Jaian in Doraemon, Jay is in 13th Friday.


7月23日
 そうか、今週も花火大会だ。夜はカレー気分。新しい情報をゲット。昼はカレーマヨネーズパンとスープカレーワンタン。
 I don't have the soul of working. It is not good, I know.


7月22日
 今日は仏太にとっては記念日なのだが、何となくそういう気分でもない。
 朝、ある部署の部長(肩書きは部長。肩書きは!)が、当部署に相談事を持ち込んできたが、相変わらずの適当さで唖然としてしまった。よくあんなのでやっていられるな。昼過ぎにあった大きな会議では偉い人がまた適当に自分の思うように話をしている。みんな呆れているのだが、何とかならないかな。
 Men don't change theirselves easily over some age. A man in our department doesn't change himself even though he is thirties.


7月21日
 後輩が大変な思いをしている。給料のことなので、非常に必死だ。その後輩は一緒に入職した人達みんなで話し合って、偉い人と協議しているようだが、埒があかないようだ。大変だ。その後輩が悪いことをしたわけでもないし、仕事ぶりが悪いわけでもない。むしろもの凄く一生懸命やっているし、自分が新人だった時のことを考えるとずっと仕事をしている。仕事になれるまで大変なのに、仕事以外のことで煩わされるのは非常に可愛そうだ。
 人の心配をしていると、夕方自分の仕事がはかどらず、2時間以上オーバーしてしまった。残業・・・・・。
 Telling a lie is bad. The boss of our work site told lies to newfaces. It was a very very bad thing.


7月20日
 連休明けの仕事が辛いことは百も承知だったが、そう思っていると、それほどでもなく感じるものだ。朝食したカレーが元気の源だったか。
 I ate curry in the morning and worked very powerfully.


7月19日海の日
 7月3日の日記のところに蕎麦のことを書いたのだが、その写真を日記の近くに入れてみた。
 We held a barbeQ party at our garden. It was delicious and we had a happy time.


7月18日
 昼にレトルトカレーを食したが賞味期限切れだった。おやつに札幌スパイシースープカレーワンタンを食そうと思う。そして、夜は京うどんこくカレーというカップラーメンタイプの物を食した。
 I ate 3 kinds of curry today.


7月17日
 昼に職場の人とRAMAIに行こうとしたら閉まっていた。最近、RAMAIとは相性が悪い。結局、カレー気分に行ってきた。3月に沖縄から来た人が一緒だったのだが、札幌らしいものは今まで食べていないという。まずはスープカレーから。美味しいといっていた。しかも、辛いのにも強そう。
 A girl from Okinawa went to Curry Kibun with us to eat the first Hokkaido food, the first soup curry. She is a real Uchinanchu. She said the soup curry was delicious.


7月16日
 ゲイバーは面白かった。7月に入って新しく来た後輩(女の子)も一緒に行ったのだが、「あなた男でしょ」と間違われていた。確かにボーイッシュな感じなのだが、その芸の人は断定していた。そして、「え?女なの?好みだったのに・・・」と本当に残念そうだった。
 We enjoyed talking, their dancing and their singing at a gay bar.


7月15日
 緑色のイメージの強い後輩からサボイの定休日が間違っていると指摘があった。どうやら火曜日らしい。今度行って確かめないと。
 He doesn't understand us at all. Conferrence in the afternoon was held. I'm sure to know he has other sences of almost things.


7月14日
 久しぶりに昼に出前を取った。2ヶ月は取っていないのではないだろうか。それぞれ同じ部署のメンバーがなかなか一緒にならず、それぞれ忙しくて出前を取る余裕はなかったのだろう。久しぶりのカレーうどんは美味しかった。
 The curry udon for long time no eat was very delicious.


7月13日
 チキンラーメンみたいなラーメンを食した。カレー味だというのだが、今一つ。カレーの風味さえしない気がした。風邪をひいているからか。懐かしい味だった。たまにはいいな。
 I had thought my job today was very busy, but in fact it was so so.


7月12日
 仕事で夜遅くなる。そんな時、人に迷惑がかからなければ、なるべく修行するようにしている。副業の合間に本業。なかなか大変だ。今日も徹夜になるかも、という感じだったので、24時間営業のところを思い浮かべていたら、学生の時にその目の前でバイトしたことがある不二家に行くことにした。不二家でバイトをしたわけではなく不二家の目の前で交通量調査のバイトをしたのだ。
 何故、不二家に行ったかというと、可愛い女の子にせがまれた、とか、バイトの女の子が可愛いという噂がある、とか、今の職場にいる可愛い子が以前バイトしていた、とかいう理由ではない。スープカレーを食せるという話を聞いたからだ。あれ?24時間営業じゃなくなっている。危なかった。スープカレー、辛さの指数が書いてあったが、それほどでもなかった。非常にタマネギの甘みが出ていた気がする。次回は別のカレー(ルーカレー)を食してみたい。
 I went to Fujiya to have late dinner at midnight. I ate soup curry.


7月11日
 普段、副業で忙しいため、なかなかご近所づきあいができていない仏太。(本業は、勿論修行)申し訳ないと思いつつ、全然地域貢献できていないと感じていた。そんな中、罪滅ぼしできる機会が来た。そんな大げさなことではないが、町内会一斉清掃(今仏太が命名)だ。簡単に言うとゴミ拾い。頑張った。我ながら偉い。え?去年もやっていた?やばいやばい、もう少しご近所さんとつき合っていかないと。
 I and neighbourhoods swept the park and the road of our living town.


7月10日
 結構咳がひどい。朝方咳で目覚めてしまった。こんなことは久しぶりだ。それでも更に寝たのだけど。(笑)でも、数時間で起きてしまった。なんだか深く眠ったせいか全然眠くなくなってしまった。
 I have cough. In the early morning the cough woke me up.


7月9日
 疲れた時の昼ご飯。夏のスーパーカップ、地中海カレー、と書いてあるカップラーメンを食した。今一つカレーという感じではなかった。何故か職場の人でカレーうどんやカレーラーメンのインスタントものを食べている人が今日は多かった。
 爆弾は落としたが、アメリカが落とした爆弾のようにならないことを願っているが、果たして・・・。アメリカは自分のエゴで、自分のためだけに落としていて、正義を強調するが、罪のない人達がかなり犠牲になっている。そんな爆弾にはしたくないが・・・・・。
 I threw the bomb away. I think it is not the same one as the USA's. The bomb I threw away is, I want, the peaceful solutioner. But ........


7月8日
 カルシウムを補充したら、と言われた。怒っていて仕事したくないので帰ろうかな、と冗談を言った時に言われた言葉だ。本当にカルシウムを補充した方がいいかもしれない。怒っか〜〜んを書く気力さえなくなるほどの呆れようだ。全く自分のしていること言っていることに自覚がないからあそこまでできるのだろう。4月以来の怒りをおぼえている。まあ、近々爆弾を落とすことになるだろう。
 I am going to throw the bomb, like an atomic bomb. I don't want to do my own job.


7月7日
 月曜日に来た新人は期待の新人だ。部長と3人でこぢんまりとした歓迎会。なかなか見所がありそうだ。
 We, our boss, a new face and I, went to Izaka-ya bar to talk with and eat'n'drink.


7月6日
 久しぶりに早くに家に帰れた。
 I came back home earlier.


7月5日
 久しぶりに大きな仕事を完遂。非常に疲れたが非常に充実。なかなかできることではなく、自分で自分を誉めた。その後、最近かなりやられている後輩と焼肉に行った。その後輩は自分でもわかっているようだったが、かなりすさんでいたので、気晴らしになったらよいのだが・・・・。
 I have done the very big job. I got very tired but I felt so good. I applauded myself.


7月4日
 急に思い立って、掃除などしてみた。しばらく振りでかなり汚れているところが沢山。風呂、トイレ、洗面台、台所。綺麗になるのは嬉しいことだ。
 Suddenly I got on my head and cleaned my house. It's a fun.


7月3日
 北広島に美味しい蕎麦屋を発見。知り合いに教えてもらったのだが、これが結構いける。ちょっと値段は高いがその価値はあると思った。今度はそこでお酒を飲みたいな。なかなか蕎麦屋で酒を飲む、という粋なこと(と仏太は思っている)ができない。
 I found the soba shop serving us delicious soba. The prices are rather expensive, but they are valuable for those prices. Next time I will go there I will drink sake. I think drinking sake at a soba shop is very special for me.


7月2日
 朝食食べず仕事。昼食の時間も仕事。夕方開放されそうになりつつ、なかなか事情許さず。こっそり帰ってしまおうか。サボリという名の悪魔が私の心を蝕んでいく・・・・・・(笑)そんな時にはカレーを食しに行こう。
 カレーを食した。すすきのでShorinに行った。何となく普通のスープカレー。メニューにはルーカレーもあった。鶏が今一つだった。(チキンスープカレーを食した。)
 次は少し前に行ったパナパナに行った。あっさりスープは仏太好み。前はなかったジンギスカンカレーを食した。まさにジンギスカンだった。凄いアイディアだと思った。栄通の居酒屋にスープカレーの文字を見つけたが、それはランチタイムのメニューらしかった。
 諦めて、最後はマジスパに行った。混んでいた。改装してから初めて行った。というより、数年ぶり。非常に混んでいるためかサービスが今一つ。フォークが足りなかったりは隣の人も言っていた。奥野テーブルでは「ご飯まだですか?」とかなり怒った様子。暗い雰囲気が強く、カレーの色などが見えない。視覚も味覚を助ける要因の一つだと聞いたことがあるけど、何となくそういう言葉を思い出す雰囲気だった。味は何となく落ちた気がした。それは隣の人は声に出して言っていた。仏太的に最大の不満は最初に注文を取りに来た時に「MOMOカレー」を頼んだのだが、後から「チキンカレー」しかないと言ってきたのだ。まあ、それはしょうがない。閉店間際に入ったのだから。しかし、トッピングのMOMOはあるということを教えてくれなかった。他の人の注文を取る時には最初から「チキンしかなくて、トッピングは〜がある」と説明していたのだ。こちらの注文は終わっていた。ま、しょうがないか。今度はもう少し早い時間に行こう。
 A devil named Sabori attacks me so much. Then I would go to curry.


7月1日
 この話題。職場のある部署に「フドウ」と呼んでいる人がいる。知っている方は知っていると思うが、北斗の拳のフドウみたいだからそのあだ名だ。なかなかいいキャラクターだ、こちらのフドウは。上司に対して結構なことを言っている。もし、本気だったらやばいだろうという話を。あれ?本気だったっけかな。あ、本気なんだ!!!そして、「フドウ」の上司に当たる人達は、暑苦しいとか、汗っかきとか、うざいとか、なんだか人間扱いしていないような・・・・・(笑)
 A pretty girl predicted that I would write down about Fudo on my web diary. It is true!


2004年の日記
1月 2月 3月 4月
5月 6月 7月 8月
9月 10月 11月 12月

過去の日記
1999年
2000年
2001年
2002年
2003年
2004年
2005年
2006年
2007年
2008年
2009年
TOP(Home Page)に戻る