|
|
|
1月31日
私の上司の一人が、出向してきている可愛い女の子と携帯電話のストラップが同じだと喜んでいた。「ぐふっ、ぐふっ」いつものあの笑いが聞こえていた。 My superior's strap is same as a pretty girl. So he was very glad of it. |
1月30日
数日前、BONZUのオーナーからメールをもらった。潰れた、と思っていたら、移転していたそうだ。修行場札幌編に追加した。近いうちに行って食べないと。 A few days ago I received an e-mail from the orner of BONZU. BONZU wasn't closed, changed the place. |
1月29日
他のサイトのオフ会に参加。といっても、内輪だけなので、オフ会と言うよりは飲み会、かな。 I drunk with fellows I met on a chat. |
1月28日
昨日、夕食に中華料理を食べに行った。気取ったものではなく、こじんまりとしているが、美味しいところだった。以前に平岸でラーメン屋をしていた「竜」(りょう、と読む)が中華食堂りょうとなって南21条西8丁目の電車通沿いにリニューアルオープンした。美味しかった。また、行きたいな。 Last night we went to a Chinese restaurant named Ryo. Foods are delicious and we wanted to come back there again. |
1月27日
体重は軽くなった(72kg→70kg)が、お腹は出たままで、体がどんよりしている・・・・。 札幌の修行場にジュマ〜ルを追加した。 My body weight is decreasing . But I feel rather heavy. |
1月26日
家でカレーライスを食した。たまに食べるのも悪くない。(と気取る前に、カレーだったら何でも好きなのだから・・・・) I ate Curry Rice for supper. It's not so bad. |
1月25日
昼に食べたのは、カレーうどん。出前でとったが、なんだか落ち着いた。 I ate Curry Udon for lunch. I was relieved. |
1月24日
忘年会で一緒に出し物をしたメンバーと打ち上げ。色々な部署からの寄せ集めだったので、日程調節がうまくいかず、忘年会が終わってから1ヶ月半も経ってからみんなで集まった。今年の忘年会に向けて頑張らねば。 Tonight we, the members of our year end party excivision, met togather. |
1月23日
昨日は結局、カレー気分へ行った。カレーの日ということで、いつもより多く食べようと思い、スープ大盛にして、野菜カレーを食した。ライスはいつも通り小。そして、スパイシー春巻きをつけた。満足だった。 I was very satisfied with eating Curry so much yesterday. |
1月22日
今日はカレーの日!!! 何故カレーの日なのかは、実は00年2月3日に仏太は日記に書いている。先輩に教えてもらったことの受け売りなのだが、もう一度ここに書こう。 1982年1月22日に全国の小中学校でいっせいにカレーの給食が出されて、これを記念したのが、『カレーの日』だそうだ。 更にその先輩は次のようなことも教えてくれた。 1月22日はカレーの日、飛行船の日、黙阿弥忌、アンペール生誕日だそうで、子供の好きなメニューの上位はカレー、スパゲッティ、ハンバーグ、ラーメンだそうだ。 仏太は食べ物の好みは子供と一緒だ。(笑) Today is The Day of Curry. |
1月21日
雨が降った。1月なのに。 It's raining. |
1月20日
びっくりドンキーで、久しぶりにハンバーグを食べた。たぶん10年以上食べてないだろう。しかも、チーズカレーバーグディッシュだった。(笑) We drove to Nishi Ward and Teine Ward. I met my friend in the high school and the university period. I was very surprised. |
1月19日
また、たくさん雪が降っている。そろそろカレーを食べに行こう。 夜に西28丁目駅すぐ近くのSHANTIに行って来た。オープンしたばかりらしいが、独特の味わいだった。 I want to eat Curry very much. At night we went to SHANTI, curry shop. |
1月18日
筋肉痛・・・。 I have got muscle aches...... |
1月17日
職場の部署での新年会。かなり多くの人達が参加した。上司は一人を除いてみんな参加。珍しい。 その上司のうちの一人が、酔って聞いているだけだとセクハラと思える発言をしていた。隣に座った2年目の女の子に「いやあ、楽しかった。今日は楽しいね。君が横にいてくれたからだよ。ぐふっ、ぐふっ、ぐふふふふふ。」と。その上司は含みのある発言は苦手で、ご自分の思ったことを素直にそのまま言う方なので、言葉通り、楽しかったのだろう。決して、口説いていたわけではないはずだ。 2次会はカラオケ。それほどの人数でもなかったのだが、パーティールームを借りた。ものすごく盛り上がった方だろう。歌えや踊れやで、お腹や顔が痛くなるくらい笑った。 Today I went to an izakaya to enjoy the new year party. |
1月16日
職場の机の整理をし始めてから、2週間以上経つ。う〜〜〜ん。たぶん、部署の中で一番汚いなあ。 Many things are on my desk so long time...... |
1月15日
先日、ラーメン屋に行った。その時筋向かいに「ゆいま〜る」というケーキとカレーの店と書いてある修行場を見つけてしまった。だが、もうラーメンを食べると決めたので、「養源済」というところに入った。豚骨系だったが仏太的には美味しかった。でも、店員の態度が行けなかった。入れ替わりお客さんが入るのはわかる。でも、ある程度ゆっくり食べさせて欲しい。ぶっきらぼうなものの言い方に加えて、連れがまだ食べているのに、私のどんぶりを何も言わずに下げてしまった。少し断ってからにして欲しかったな。私の連れは私が食べた分のスープを少し味見したかったようだし。強引に下げてしまったので、まだ、と言おうにもスープ飲むためだけにと言うのは卑しい気もした。ま、いいや。二度と行かないし。 I was angry with a ramen shop "Yogensai". I will never go to the shop. |
1月14日成人の日
成人の日と言うけれど、実際に成人というのはどういう人を言うのだろう?そして、その「成人」はそれにふさわしいのだろうか?自分のことを棚に上げてしまうが、ニュースになるような人達の中には「成人」としての常識に欠ける人が結構いるような気がする。 Today is the Adult's day. Oh?! Is it a mistake? Mature day?Those who are twenty years old are not mature all. |
1月13日
深夜に名古屋編の修行場を多数UP!全て2000年2月か3月に修行したところだが、こうして眺めると、色々なことが思い出される。懐かしいなあ。 I operated the Web Site work at midnight. |
1月12日
久しぶりにバックギャモンをした。懐かしかったが、最初の置き方を忘れていた。また、オセロをしたのだが、4隅全部をハンデであげると大変だということがわかった。(当たり前か)バックギャモンは最後に逆転勝ち、オセロは31-33の惜敗。 I played backgamon and othero. I was very enjoying. |
1月11日
阿久比町のいんど屋が、潰れてしまったとの情報があり、潰れてしまった修行場の方へ移動した。JIPANを追加。 夜は、他部署の部長とその部下の方と3人でVoyageへ修行に行った。また、新しくカレー部員が増えた。いつもより辛く感じたので、年末から続く体の衰えの一環か、と思ったが、Voyageの好きなその部長も以前より辛く感じたとのことで、ちょっと安心 I get a rest day tomorrow. I am happy very much. At dinner time I went to Voyage to eat curry with another section superior and his inferior. |
1月10日
秘密組織(笑)情報員から情報をゲット。ポコラさんありがとう。 I've got informations from one of member of the secret Curry organization. Thank you so much, Pocora! |
1月9日
なんだかとっても緊張した。 I felt extremly tense. |
1月8日
昨日のデスクワークで疲れてしまい、本日はちょっと休憩のつもりが居眠りしてしまった。(苦笑) I am very tired. So I was sleeping a little time in the afternoon. |
1月7日
仕事が遅くなりそうになったので、後輩と一緒にまず腹ごしらえ!カレー気分で野菜カレー30番を食した。さて、これから、デスクワークだ。 仕事終了後、名古屋の修行場を追加。 I went to Curry Kibun with my inferior today. A waitress is very pretty. |
1月6日
昨日行けなかったFUKUROWへ行った。噂通り、餃子カリーがよかった。店員のお姉さんも明るくてよかった。場所は結構珍しいところかな・・・。 I went to FUKUROW today. A waitress is cheerful and pretty. |
1月5日
今日は北大周辺ミニツアー!(笑)本当はそのつもりじゃなかったんだけど、そうなってしまった。本当は北20条東16丁目にできたFUKUROWという新しい修行場にも行く予定だったが、北大周辺で色々見つけてしまった。 最初は目的のチェルシーを目指したのだが、すぐ近くにタイ料理、タイカレーの修行場スリヨタイを見つけてしまい、まずはそちらに入った。知る人ぞ知る東京のタイ料理屋メーヤウの味を再現しているというタイカレーが今日の第1食目。 歩いてすぐのところにチェルシーがあったので、そのまま梯子した。美味しかった。ここは非常に仏太好み!新しいところなので頑張ってほしい。 そして、FUKUROWに向かったのだが、途中、以前から気になっていた修行場の近くにいることに気づき、ずっと入ったことがなかったが、今回がチャンスだと思い、すぐに入ってしまった。Jack in the Boxという名前にもすごく惹かれていた。しかも(!)、雰囲気に飲まれて、注文時にご飯を少なくしてもらうのを忘れて、大変量的にきつかった。 結局、FUKUROWは偵察(!?)だけ行って入らなかった。次回機会があったら入ろう。 ということで、新年早々5日にして、既に7件で修行するというハイペースとなった。 I went to three Curry shops today. Chelsea is the best for Butta today. It lanks in my best five of Curry shops! |
1月4日
午前中で終わる予定だった仕事が夕方までかかってしまった。大変だった。先輩も夕方から大変な仕事が緊急で入ってしまい、夜遅くまでやっていたようだ。仏太は12月頭から休んでいないので、夜遅くまでつきあうことはせずに、帰らせてもらった。 むしょうに腹が減ったので、Tidosに連絡したらやっているという。安全運転で出かけた。滝ちゃんカレーをごちそうになった。美味しかった。チキンとエビのカレー。新年から新しいメニューができたそうだ。常連さんの名前をとってヤヲカレーというそうだ。常連さんの名前がついたのは初めてじゃないだろうか?今までは修行場のスタッフ関係の名前だったはず。 I have written about thirty new year card since this morning. Very tired........ |
1月3日
札幌編の修行場をいじった。各場所からの修行場それぞれのリンクが非常に悪くなっているはず。ちょっとご辛抱を。名古屋編は少し修行場の追加。年月が経っても覚えているものだと自分で感心した。まだ、時間がかかりそうだが、この正月休みの間にしてしまわないと次にする機会がなくなってしまう。 そして、今日は久しぶりの修行。カレー初めとなった。昼ご飯にカレー気分。混んでいた。カレーに飢えた修行者たちがわんさかわんさか・・・・(笑)年末にカレーが原因と思われる体調不良があったので、今年からはセーブすることにした。野菜カレーの辛さ30番を食した。次は一灯庵。豆カレーをチャパティとともに食した。なんだか落ち着いた。新琴似で用事を済ませた後、北大の近くを通ると、Chef's Primoという新しいところを見つけてしまった。入らないわけには行かないではないか。(笑)カレー初めは3軒の梯子となった。 I have chaged my web site very much. The end of this operation isn't seen. Crazy! |
1月2日
年賀状は今朝までに8枚しか書いていない。昨日ずっと仕事していて、家に帰っていないので、実際に届いた年賀状もよく知らない。やばいなあ。あ、今一人出すべき人を思いだした。書こう。(笑) I have written only eight new year card since this morning. |
1月1日元旦
あけましておめでとうございます。 昨年中は大変お世話になりました。 本年もどうぞよろしくお願い申し上げます。 さて、年末から今年の年始がほとんど勤務という大変なことに気づいたのが昨日だった。(笑)なので、カレー初めと考えている3日は休ませてもらおうかと思っている。甘いかなあ・・・。 From year end to this year beginning, I have kept working almost everyday. It's not good for me, so I am going to have a rest on January 3rd. It will be the day of Curry Beginning for me. |
|
|
|