|
|
|
6月30日金曜日
ナンディで久しぶりに食事。美味しかった。パラクチキンがいけたなあ。辺鄙な所(失礼)にあるけど、たくさん修行者がいたなあ。 I ate soup curry and parak chicken at Nandi in Shinei. They were delicious. |
6月29日木曜日
爆発してしまった・・・・・。 先輩と同期と一緒にHot Spice北野店へ。覚醒が美味しくて、最近ずっと注文はそれだなあ。 It was explored. I ate soup curry "Kakusei" with my superior and same grade fellow at Hot Spice Kitano-branch. |
6月28日水曜日
仕事関係の人達とPiska Piskaに行って、仮面ライダーの話で盛り上がった。 We went to PIska Piska to eat soup curry and talk about Masked Riders. |
6月27日火曜日
仕事がとても大変だった。体力的にも大変だが、精神的にも辛かった。らっきょ大サーカスで今月のマンスリーカレーの一つ「トントロと高菜のカレー」を食した。美味しかった。リフレッシュされた。 Today I worked very hard. It was very severe, phisically severe, and mentally severe. So after working I went to Rakkyo Dai Circus to have my special dinner, soup curry. |
6月26日月曜日
ボーゲンとあだ名される後輩と一緒にカレー気分に行った。以前彼は可愛い女の子を、カレー修行に誘ったが、「そんなに行きたいなら仏太と行けばいいでしょ」と言われ、「仏太と行ったら、美味しさが半減してしまうからなあ。」とぼやいていたというエピソードがあったなんて、口が裂けても言えない!!!ましてや直接の指導者となる先輩に対して、「俺の性格と合わないと思うから、がははははは」と言い放ったなんて言えるわけはない。そんなボーゲンの得意技は「笑ってごまかす」だ。頼もしい。 I went to Curry Kibun to have lunch with Bohgen, nickname of our inferior. |
6月25日日曜日
ワールドカップも決勝トーナメントになるとかなりハイレベルな戦いになって、見ていても目が離せない。ドイツ対スウェーデンは差がついたけど、アルゼンチン対メキシコは延長になった。そんな中、アルゼンチンの背番号3番の選手が、お笑いの鈴木Q太郎に似ているな、と思った。 I thought an Arzentin player in the world cup of football was similar to Suzuki Qtaro. |
6月24日土曜日
昼にインスタントのスープカレー春雨。夜はスープカレーワンタン。不健康か・・・・? Isn't it healthy to eat instant foods. |
6月23日金曜日
日本負けちゃった。残念だけど、世界との差はまだまだありそうだと思った。 Japan lost the game vs Brazil about W cup of football. |
6月22日木曜日
一灯庵の10周年記念パーティーに参加した。楽しかった。十灯庵とすることを提案した。当然却下。(笑) I took part of the 10 year anniversary party. It was a very happy time. |
6月21日水曜日
静内から帰ってきた。なんだか凄く疲れた。体力的にも精神的にも。帰ってからも色々あったし。平取町で食したトマ豚カレーはまあまあ。ニシパの恋人というトマトを隠し味にしたルーの具は地元産の豚。なるほど、それでトマ豚かあ。 I went to Mont Blanc in BIratori town to have curry. |
6月20日火曜日
地元の人達と内輪で飲む。というか、お食事。その後、Bulldogというバーに行った。スープカレーを出してるという噂があり、聞いてみたのだが、まだ出してないという。ただ、近々出す予定にはなっているらしい。 We went to Bulldog, a bar and asked about soup curry. But He has not served soup curry yet. |
6月19日月曜日
朝仕事前にねこや食堂に行った。美味しかった。普通の家庭に上がっていく感じや、立地的に隠れ家的存在であるのも、なんとなく讃岐を思い出した。懐かしい。また、行きたいな。 After thinking about Udon I remembered Sanuki udon. |
6月18日日曜日
出張中の中で唯一休み。えりもに行くことにした。えりもは「ツブカレー」がうまい!!!今まで食した中でツブカレーとしては一番うまい!!! I ate Tsubu Curry at Erimo. |
6月17日土曜日
静内での仕事1日目。終わった後に昼ご飯は外に出る。南十夢と書いて「なじゅむ」と読むそうだ。そこでスープカレーライスを出していた。当然のように頼むこととした。前調べでは普通のカレーライスも出しているということだったので、それを目当てに行ったのだが、スープカレーがあるなら、とそちらを頼んだ。仏太の個人的な好みとしてはまあまあかな、 I went to Kangetsu, Najumu, Kuishinbo and Dairyu to eat curry. |
6月16日金曜日
元々予定されていた仕事は朝早くから、他の会社の人に来ていただきするものだった。急にそれより先に予定した場所を使って、別の部署の仕事が入るということが、昨日伝えられた。同じ場所を使うということはしっかりわかってなかった。この他部署の仕事は前々から予定があったのかもしれないが、それなら連絡をして欲しい。人づてに聞いたらその代表者(部長)はうちの部署の部長に話を通したらしい。うちの部長に聞いたら、「朝からやることは知っていたが、午前中いっぱいやることは知らない」と。正直、部長の的外れな考えにはついて行けない時がある。他の会社の人と約束した仕事をどうするつもりだったのだろう?そういうことを忘れてしまうよなあ。結局、田の会社の人との仕事は延期になった。これが延期にならずに予定通り来られてたら、どうするつもりだったろう?あまり怒っているとドライブに影響が出て事故ったら困るから止めないとな。実際に静内に向けて出発の日。途中で寄った秀来で食したカレー風味ラーメンが美味しかった。 I went to Ramita, Gojuban and Shurai to have Curry Ramens. |
6月15日木曜日
からからやで正体をばらす。といっても、会話の流れでだいたいわかっていたらしい。色々なことがあって多分そうだろうというところまでいったが、つじつまが合わないところがあったそうだ。その理由がわかったので、説明したら納得してくれていた。また、美味しいカレーをごちそうになった。あ、とはいっても、お金払っているからね。(笑) I ate soup curry at Karakaraya. |
6月14日水曜日
Piska Piskaでサービス券の有効期限が06.6.31になっていることを指摘してしまった。はっと気付いた様子だったが、それまで全然気付いてなくて、誰も指摘してなかったということか?(笑)カレーは相変わらず美味しい。 I pointed out the mistake of the ticket which showed the limit was 06.6.31. |
6月13日火曜日
カレー気分で美味しいカレーを食した。 I ate a delicious soup curry at Curry Kibun. |
6月12日月曜日
ワールドカップの日本の試合をしっかり見ることができた。しかし、オーストラリアに負けて残念だった。なんだか今一だな。というか、こんなに消極的でまともに点数入るのか? For lunch I ate curry udon in our worksite. |
6月11日日曜日
昨日食したbubobuboの美味しいカレーを思いながら、家での仕事に励んだ。茶碗洗い、洗面所掃除、便所掃除、風呂掃除などなど。綺麗になるとすっきりするし、頑張って仕事すると充実感がまたいい。 I was satisfied with jobs at home. |
6月10日土曜日
今日は晴れていた。再びよさこいに顔を出す。一人で行くのも寂しいものだが、修行はたいていの人は引いてしまう(梯子するから)ので、それはそれでしょうがない。というわけで(どういうわけ?笑)、仏太のカレー修行 in 北のフードパーク二日目敢行!ただ、用事があったので、無理はしなかった。 I went to the festival YOSAKOI to do shugyou and see dancing. |
6月9日金曜日
よさこいに行ってみた。雨だったので、踊りはよく見なかった。というか最初から目当ては修行!!!はい、その通り阿呆です!!!仏太のカレー修行 in 北のフードパークに載せたので、 I went to the festival YOSAKOI to do shugyou!!! |
6月8日木曜日
Light Barで飲む。といっても、またしてもカレーを食しながら。ここのドライカレーは結構いける。仏太好みだ。入りやすいところで男の人も女の人も一人で来ていることも結構ある。そして、そのお客さん同士が仲良くなったり、マスターと気さくに話ができたりするのがまたいい。 The master of Light Bar got to know I was Butta. I ate dry curry and drunk and talked about somethings. |
6月7日水曜日
そういえば、日記は書いたけど、アップしてなかったな。(笑) ふと思ったけど、最近の市販の梅干しって美味しくないな。美味しいのにあたってないだけか? I haven't eaten delicious umeboshis recently. |
6月6日火曜日
昨日から引き続き、日記の更新作業。一体、いつ終わることか。(笑)こういう潔癖性???がよくないのかも。でも、性格なんだよなあ。 I have written my diary. |
6月5日月曜日
本当に久しぶりに日記を更新。一遍に一ヶ月以上分。(笑)う〜〜ん、反省。しかし、個人的なものは書き続けているので、ネタはある。また、カレーだけならメモ帳に書いているので、それもなんとかなる。(笑)それが甘えの原因かもしれない。 I wrote my diary for long time no writing, over a month!!! |
6月4日日曜日
帯広修行二日目。順調にこなす。今日自分を誉めたいことは、観光センターみたいなところに寄って、Chai(情報新聞)をゲットしたらカレー情報があったこと。今日自分で反省したいことは、PRANAに行って辛さを強めに決めたのはいいけど、自分の限界に近かったこと。 Today I went to Nu'k, WAMUW, and PRANA to have curry and do shugyou! |
6月3日土曜日
帯広に出張。とはいっても、個人的事情で遅刻。これはあらかじめ許可を得ていた。久しぶりに会う方々と談笑した。 I went to Tokachigawa-Onsen, spa. It is in Otofuke, not in Obihiro in fact. |
6月2日金曜日
昼にスープカレーワンタンを食した。久しぶりだった。 In the evening I went to Curry Kibun. |
6月1日木曜日
知人に借りていた仮面ライダー響鬼のDVDを見た。唯一見のがしていたところを見ることができて満足。 I watched Masked Rider Hibiki on DVD. I was satisfied with watching a part of it I only haven't watched yet. |
|
|
|