|
|
|
3月31日
大仕事の後にすしを食べに行った。美味しかった。 After a big job we went to a sushi bar. Very delicious. |
3月30日
今度入ってくる新人のために、職場周辺のカレー情報をまとめてくれ、と頼まれてから1ヶ月以上経ってしまった。明日が閉め切り!!!やばい!物凄く集中した。やればできるジャン、俺!と自分で自分を誉めて、頑張った。(笑)出来上がった。 I wrote down the papers about curry informations for the newfaces. I'm great that I've got it. |
3月29日
以前にプレゼントでもらったカレースパゲティを作ってみた。簡単にレンジであたためるだけのもので、水もいらず、本当に簡単だった。タイ風でグリーンカレーがベースだった。美味しかった。あまりレンジを使わない仏太でもなんとかできた。まぐれで適当に合わせた時間が当たっていたようだった。 I cooked and ate curry spagetti presented before. It was easy to cook and tasted good. |
3月28日
仕事上でかなりむかつくことあり。もう、関わるの止めようかな。ずっと呆れていたけど、もう駄目だな。この欄は結構仏太の職場の人も見ているからあまりこういうことを書きたくないけど、今日のイベントはそのくらいしかないのも悲しい。 I am very sad because of bad news. |
3月27日
スープカレーの匠を食した。2種類を食した(今日だけではない、念のため)けど、どちらもチキンが小さすぎないかなあ。あれってJAROには訴えられないのかな。管轄が違うかな。PL法か?どっちにしても、「チキン」と書いておくのなら、スープカレーは具がでかいよ、というのが売りの一つなので、ちょっと・・・・ I ate soup curry at Little Spoon Utsukushigaoka branch for dinner. |
3月26日
新札幌デュオに入っているジュピターでタヒチカレーとパンジャブカレーを買った。スパイスもたくさん置いていた。カレー好きは飽きないだろうな。 I ate fried squeeze curry at One Day Spa! in Kitahiroshima for dinner. |
3月25日
久しぶりの午前様。少し発散。しかし、体力がなくなっている。最後に一緒に行った人たちがみんなカレーを食したいと言ってくれて嬉しかった。チェインギャングは満席で入れず、ALO ALOに行った。お腹一杯でも結構入るものだ。 We went to Okama-bar to enjoy thier show time. It was a very special fun. |
3月24日
愛車が1週間ぶりに帰ってきた。3月12日に追突されて、後ろのバンパーが凹んでいたんだけど、直った。良かった。 My lovely car is back to me for 1 week no see. |
3月23日
話が盛り上がってしまった。今の問題点やその解決策など。しかし、あまりにも問題が山積みなのと解決策がなかなか大変なので、気が滅入ってしまった。 We talked about the work with eating barbeQ. |
3月22日
日記をまた空けてしまった。う〜〜ん、とりあえず、今日は連休分だけでアップしちゃおうかな。といっているうちに、どんどん書いてしまった。(笑)結局完成。 I finished writing the di-weekry (not diary). |
3月21日振り替え休日
Kitaraで行われた札幌ウインドアンサンブルのコンサートにいってきた。第10回定期演奏会ということで、結構盛大にやっていた。こういうコンサートはもう数年いや、10年以上行っていないと思う。パンフレットの協賛の広告にらっきょがあり、ちょっとびっくり。他にも修行場を探したが、わかったのはそれだけ。
ウインドアンサンブル。はずかしながら、意味がわからず、家に帰ってから調べた。予想では吹奏楽のことだろうと思っていたが、たぶん当り。たぶんというのは調べた範囲ではWind Ensembleという言葉は見つからなかったからだ。だが、ensembleという言葉自体に楽団とか合奏という意味があるので、おそらくあっているだろう。ensembleという単語がフランス語から来ているというのは当っていた。orchestraより小さい集団のことだそうだ。う〜〜ん、勉強になった。 A dictionary said the word "ensemble" means "(music) passsage of music in which all the performers unite; group of musicians who play together regularly (smaller than an orchestra). |
3月20日春分の日
夕食にカレーを作った。久しぶり。ルーカレー。それと同時にスープカレーの匠も食してみた。なるほど、という味。職場の上司で、スープカレーが苦手だった方が、最近色々と食しているようで、このスープカレーの匠をまあまあだとおっしゃっていた。チキンがかなり小さく、仏太的には不満だった。
今日は春分の日。よく知らないがお彼岸で、ぼたもちを食べた。(食べ過ぎだなあ。太るなあ、また)春分の日のお彼岸はぼたもち、秋分の日はおはぎというそうだ。最近知った。季節の植物、牡丹、萩からきているそうで、なるほど、と思った。 I ate Soup Curry no Takumi for dinner. It is not good for me , because the chicken in it was very small. |
3月19日
屋根の雪下ろししている時に腰をひねってしまった。左側が痛い。かなり。 I have a lumbago. When I took snow away from a roof I had my waist twisted heavily. |
3月18日
本郷通のプラージュが潰れていた。ルーカレーは美味しかったと思うが、何せ高かった。南郷通のHIYONもなんだか寂しい。サービス期間といいながらもう閉めてしまったか? Plage in Hondori has been closed, and Hiyon in Nangodori has almost been closed. |
3月17日
近所のラーメン屋で美味しいラーメンを食した。いつも閉まっている感じだったが、やっと行けた。 I ate ramen at the ramen shop near my house. Its ramen was delicious. |
3月16日
4月から新しく職場に来るかもしれない方とお食事。うちの部署の人がほとんど参加。ふだんあまり参加されない上司も参加されていた。いろいろ話を聞こうと思っていたが、上司に任せた。というか、あまり自分のことを話したがらない方だった。2年前の二の舞いはごめんだが、人が入って人数が増えて少しでも仕事が楽になるのだったら、いい面もあるだろう。いい方向に期待したい。ということで、カレーは食さなかった。 I didn't eat curry today but sushi. |
3月15日
Bembera Networkのすぐ横のCAM CAMに行ったがカレーはなく、食さなかった。ちょっと体調が今一つ。 I went to CAM CAM next to Bembera Network, but i didn't eat curry. |
3月14日
確定申告。駐車場に入れるのに時間がかかった。また、税務署に入ってからも並んで時間がかかった。帰りも車が混んでいた。なんてこったい。午後の仕事は潰れてしまった。 I ate soup curry tsukemen at a barbeQ shop named Fujita. |
3月13日
バレンタインデーにもらったレトルトのカレー「男乃カレー」を食す。なかなか美味しい。まあ、レトルトならこのくらいでもいいのだろう。 I ate Otoko-no-curry. |
3月12日
梯子した。ひさしぶり。なかなかお腹に入るものだ。満足。しかし、これ以上はやはり無理だろう。 I went to Ganapati, Cancoon, Dominica, and Sholbar all to eat curry. I was very satisfied. |
3月11日
午後大きな仕事が終わると、会議があり、その席に偉い方が来ていた。夜お食事会かな、と思ったら、その偉い方は札幌でもともと用事があり、その直前に寄って下さったそうだ。お忙しい方だ。 A great man came our worksite and took part in our conferrence. |
3月10日
手稲ツアーをしようと思ったら、情報が古くて、いろいろと潰れていた。結局、カレー1食のみでツアーは残念だった。 I went to Teine and ate only one curry. |
3月9日
豚丼を食した。体調が悪かったのだが、しっかり全部食すことができた。美味しかった。 I ate Buta-don for dinner. It was delicious. |
3月8日
なくしたと思った携帯電話が出てきてよかった。 A mobile phone I thought I lost was found by me. |
3月7日
前々から約束しながらなかなか実現しなかったメンバーとやっと交流会。かなり盛り上がった。気持ち悪くなるくらい飲んでしまった。意外な一面を見れたり、やっぱりということがあったり。楽しかった。 We went to a Yakitori Izakaya bar to meet and talk and eat'n'drink with the member together. It was very happy time. |
3月6日
カレー気分に行こうとしたら、マスターが体調不良だという。なんだかちまたではインフルエンザが流行っているらしいので、もしかしたらマスターもか?!体調を取り戻して、また、美味しいカレーを提供して欲しい。 Curry Kibun was on rest today because the master was on bad state. |
3月5日
仕事で助けが入り、早く上がらせてもらうことができた。久しぶりに街中に修行や買い物。 Jan Dara Rinがスープ切れとなっていたので、初っぱなからくじかれてしまった。近くに来たので、ファクトリーへ。久しぶりだ。どこに行くのも久しぶりばかりだな。 ファクトリーではロッキーズへ。もうランチタイムとディナータイムの間だったので、空いていた。なんと激辛ココットカレーのメニューが増えているではないか。今までのものに加えて、えび、かに、シーフードと北海道を意識したものが登場していた。また、激辛スープスパゲティもでていた。なかなかやるな。美味しかった。あ、仏太はエビのココットカレーを食した。 次にそのまま地下に降りて、南家の支店へ。ラムステーキカレーを食した。美味しかったが、ラムの量が多かったか。ちょっとかみ切りにくく、それが多かったので、現代っ子の仏太には顎を鍛えることとなった。 それから、散歩に。といっても、ドニチカ切符があるので、地下鉄で札幌まで。電気屋をはしごして、仕事で使うものを下見した。それから、大丸で本屋に行った。漫画も買ったが、仕事関係の本も見た。う〜〜ん、この段落は言い訳か?(笑) 大丸の食堂街で、カレーを食そうと思ったが、歩いている時にはまだお腹が空かず、その時点では食さなかった。 結局、西武に行って、ミセス木多郎に初登場!カキカレーを食した。美味しかった。が、あとから本店にない、南瓜のカレーを食すんだったとちょっと後悔。 が、最終的には満足な修行だった。買い物も久しぶりにした。色々と考え事もできた、ような気がする。 I ate three curry around Satsueki. |
3月4日
体調が悪く、どうも風邪をひいたようだった。しかし、そんなときこそ体を振り絞って無理矢理体調を戻す!!ということで、焼き肉。結構色々と話をして、楽しかったし有意義だった。参加者の一人と仮面ライダー談義で盛り上がった。他の参加者にも飛び火して、次の日曜日に見る、と言うくらい感化してしまった。 We enjoyed the barbeQ and talking. |
3月3日
以前、一緒に働いていた人が、今年の4月からまた札幌に来るという。しかし、同じ職場じゃないのが残念。どうも公務員となるらしい。(仏太は違う)結構、親しくしていたので、今回連絡をくれて、一緒に食事に行くことになった。仕事を忘れて、食事に出かけてしまった。(笑) We went to Japanese food Izaka-ya bar with a man who worked together two years ago. |
3月2日
人からものを借りたら返す時にお礼を言うのが普通だと思う。 When something is back to someone who has it he is sure to be said "Thank you," I think. |
3月1日
最近、できるだけ本を読むようにしている。といっても、自分の興味のあること。こんばんはパズルの本。世界的に有名なパズルの第一人者芦原伸之さんのエッセイ集。結構おもしろい。パズル通信ニコリに連載されていたものをまとめたものだ。他にも人から借りて読んでいない本があったりとか、沖縄関係のエッセイの本や、ミステリーなど、読み途中のものがたくさんある。 I have so many books to read. Tonight before sleeping I read a book about puzzle. |
|
|
|