|
|
|
7月31日
眠い、だるい。最近、遊び過ぎ。 Sleepy, fatigue......... |
7月30日
オフ会を楽しんだ。詳細は後日報告予定。 We enjoyed an off party of this site. I thank them very much. |
7月29日
職場の上司(亡くなったポール牧に似ている)が奢って下さるというので喜んで行ったら、ディナーバイキングだった。もうちょっと太っ腹なところを見せていただきたかったが、最近は思いっきりケチなので、こんなところもか、とがっかりした。いや、奢ってもらうのに文句を言ってはいけない。スープカレーがあったのでチャラにすることにした。現金なやつ・・・<自分 I ate soup curry at Hotel Montray for dinner buffe. |
7月28日
ポルコでオフ会の簡単な打ち合わせ、と思ったが、ほとんど話をすることはなくなっていた。(笑)今まではスペシャルメニューしか食していなかったが、今回はレギュラーメニューをオーダー。鶏もも肉のスープカレーを食した。美味しかった。 This was the first time that I ordered a regular soup curry at Porco. |
7月27日
久しぶりにべすに行った。ネバーカリーを頼んだが、なめこが切れていると言う。代わりに舞茸を入れてもらった。 I ate nebaar curry at Beth. |
7月26日
カレー気分に行くと新しいバイトの人が入っていた。 I went to Curry Kibun and met a new part time jobber. |
7月25日
朝からカレーパンを二つ食してしまった。某コンビニで売っている横濱カレーミュージアムプロデュースのもので、バターチキンカレーパンとザ・カレーパンがある。仏太的にはザ・カレーパンの方が美味しかった。 VS |
7月24日
食べ過ぎたような気がしていたが、体重は変わっていない。これに安心せず、節制を続けよう。 I thought I overate, but my body weight is not changed. |
7月23日
こんな暑い日にカレーを食すと汗だくだくだ。 I went to Haldi, En Famille and Ryuki to have curry. |
7月22日
なんだかしっくりこなかった。今一つな日。自分が思っていても空回りしていると虚しくなるものだ。 My heart was empty today because it was a bad day for me. |
7月21日
ほとんど一ケ所にいて仕事をしていたので、さすがに疲れた。カレーはレトルトを食したのみ。 My concentration got to the limited point this evening because of working hard. |
7月20日
自転車通勤の回数が今シーズンは多い。(といっても、去年はほとんどしていない)その分、疲れも結構なものだが。 This year I go to the worksite and come home with a bicycle several times. It is nice excercise for me. |
7月19日
久しぶりにスパイスボックスへ行った。量が減ったかな?でも、美味しかったからいいや。ダイエットしているし、ちょうどいい。 After Spice Box I went to Electric Sheep Bar to eat "Ikasumi soup curry". |
7月18日海の日
結構買い物をした。仕事関係の本、図鑑、漫画、夜ご飯のおかず(今日はカレーじゃない。笑)などを買ったら、物凄く重たくなって、物凄くお金を使ってしまった。 I went to Yum Yum Taji! for long time no going. |
7月17日
昼にnineに行って納豆オクラカレーを食した。内装がちょっと変わっていた。パーテーション的なものを置いて区切っているのだが、何となく今一つ。まあ、カレーを食すのには影響ないけど。(笑) I ate Natto-Okura curry for lunch at nine, a curry shop. |
7月16日
久しぶりにココ壱番屋に行った。スープカレーの幟がずっと気になっていた。以前、全国的に出ていたスープカレーよりはよかったが、やはりチェーン店ではここまでか?悪いわけではないが、凄くいいというわけでもない。チキンは固めになっていたが仏太的には歯ごたえがあってよかった。 I ate soup curry at Coco Ichibanya. |
7月15日
職場の飲み会に久しぶりに参加。楽しかった。送別される主役が一番に会場に到着して、少しずつみんな遅れてくるというハプニングだったが、盛り上がった。結構飲んだと思ったが、それほど酔わずに済んだ。 I went to Spark to eat curry. Its curry was very delicious for me. |
7月14日
麺太郎で食したカレー焼そばはうまかった。焼そばの上にカレールーが乗っているのだが、ここのカレーはコクがあり、うまみがある。食べ過ぎると飽きちゃいそうだけど。 I had curry yaki-soba at Mentaro. |
7月13日
夜食べた明日葉はまずかった。 Ashitaba eaten for supper was very bad. |
7月12日
とあるバーの看板に「スープカレー」の文字を見つけて、衝動的に入ってしまった。酔っていたために詳細は覚えていないが、こうしてバーでもスープカレーが食せるのは非常に嬉しいことだ。 I ate soup curry at a bar at midnight. |
7月11日
やばい。夜更かしのツケが・・・・(笑)眠いのを堪えて、仕事に精を出す・・・・ I put curry breads on a table in my house and couldn't eat them for today's lunch. |
7月10日
新札幌に用事があり行った。ついでに(!)、サンピアザやデュオに行ってカレー関係のことを見てきた。一灯庵の場所を確認。他に、カレーを食せるところをぶらぶらした。お好み焼きの風月でスープカレーを食せるようになっていて吃驚した。 I was very surprised that we were able to eat soup curry at Fugetsu, one of okonomiyaki shops. |
7月9日
レトルトの「ハバネロカレー」と「メキシカンホットカリー」を買ってしまった。コンビニで。 For dinner I went to Porco and Chelsea to have soup curry. |
7月8日
かなり怒るようなことがあった。態度には気をつけてもらいたい。仏太は職場で怖いと言われることが多いが、別に理由なく怒っているわけではないし、普段むすっとしているわけでもない。ちょっと怒ったことでも周りからはかなり怒っているように見られがちだが、声がでかくて真剣なので、かなり怖く思われるのだろう。実際は後に残ることはそうはない。しかし、今回のことは正直許すことはできない。全く反省がないので、こちらも徹底的にやらせてもらうことにしよう。まあ、当の本人は我が道を行く人なので、この日記は見ていないと思うし、見ていても気がつかないだろう。 I have been very angry. |
7月7日
久しぶりに大浪費した。もともと人生投げやりなところがたぶんにあるが、今日はそれに輪をかけてしまった。(笑)なかなか豪快な人生だ。 My life is very interesting. It has been up and down. |
7月6日
仕事で、かなり怒られてショックだった。怒られたことは、それはそれで言い分はわかるのだが、こちらサイドの色々なことが不手際につながった可能性が強く、どうにもこうにも迷ってしまった。が、気を取り直して、今日は夜ワインを飲んでみた。(ただのこじつけ。)カレー食さなかったな。 I didn't eat curry today. |
7月5日
ダイエットを始めて半月。1kg減ったり増えたりの繰り返しであまり変わりなし。 I want my weight 15kg down per 2 years. |
7月4日
昼食を食べる暇ないくらい忙しかったが、なんとなく充実感がない。う〜〜ん。 I don't feel so good. I was very busy today. |
7月3日
新札幌の蕎麦屋で修行。美味しいカレー蕎麦だった。 I ate curry soba at Shin-Sapporo for dinner. |
7月2日
とても眠かった。 I was very sleepy and had a good sleep in the afternoon. |
7月1日
昼に出前でカレーうどんをとった。いい汗をかいた。 For lunch I ate curry udon. |
|
|
|