あっちを取るとこっちが上手くいかない
ことわざには、反対の意味となるものがあり、
言葉はやはり使いようだな、と思う。
二度あることは三度ある
という言葉は、ご存知のように、
同じことが何度も繰り返されるサマを言う。
逆に、
三度目の正直
といえば、そう何度も同じことがおこるわけではないよ、
ってことになる。
一石二鳥
は、一つのことで二つのことを成し遂げることなどを表す。
正反対とは言えないかもしれないが、
二兎を追う者は一兎をも得ず
は、一つのことに集中しないがために、
どちらも上手くいかないことだ。
やはり、言い方、言葉によって、
その表現、説明などを効果的に行えるだろう。
一晩中仕事をしていて、疲れたのだが、
昼間に少し鋭気を養って、夕方自炊する。
ちょっと前のご飯が余っていた。
冷蔵庫にはある程度補充された。(笑)
前からあった長芋は切って単純に炒めただけ。
あ、クミンとブラックペッパーを使って、
一部蒸した形になったから、サブジか!
サラダは、好きなキャベツの千切りにトマトと玉ネギを入れ、
真ん中に、シーチキンを置く。
シーチキンは、カレー粉とカイエンペッパーをまぶして、
カレー風味なサラダとした。
ちょっと粉が多かったかな。
少しぱさぱさになってしまった。
あまりご飯とたまごを炒めて、玉ネギとキクラゲを加え、
チャーハンとした。
当然のようにカレーチャーハン!!!
もう少し辛くて、味が濃くてもよかったが、
ビールを飲んでいたから(飲みながら料理。笑)
よくわからなくなっていたのかもしれない。
このチャーハンを作るとき、
ご飯とたまごを上手く空気に触れさせて
ぱさぱさにしよう、というのが今回の目標だった。
それは上手くいったのだが、
よく考えたら、味付けがかなりてきとうだった。
ぱさぱさに気を取られすぎて、
味付けが疎かになってしまった。
以前、味付けのことばかり考えていたら、
たまごが半熟っぽくなってしまったことがあり、
そうならないように気をつけていたのだが、
まだまだ経験的に流れるようにできない。
どちらも上手くやろうとし過ぎるため
二兎を追う者は一兎をも得ず
なのだろう。
まだまだ料理も奥が深い!
I made curry fried rice with egg etc. I made salad with curried tuna, too. They were my dinner. They were very healthy and good.
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません