名前の順番(インデアン音更店)
仏太はフルネームを登呂 光 仏太(とろ ひかる ぶった=トロピカル仏太)というが、
英語的に言うと、Butta Toro (Butta Hikaru Toroもしくは、Butta Tropical)かな。
どっちにしても仏太には変わらない。
(仏太のプロフィール参照。)
カレーライス、という人が圧倒的に多いと思うが、
ライスカレー、という人もいるだろう。
記憶に間違いがなければ、日本最初のカレーは
ライスカレーと書かれていたのではなかったかな。
まあ、順番がどうあれ、美味しいカレーであればそれでいいと思う。(笑)
天気がいい日はカレーを食したくなる。(笑)
天気が悪くてもカレーを食したくなるんでしょ?
そう、その通り!!!
頭いいね!(笑)
インデアン音更店でテイクアウト。
ランチにエビチキンカレーとする。
エビカレーにチキンをトッピングしても
チキンカレーにエビをトッピングしても同じだ。
だから、エビチキンカレーでもチキンエビカレーでもいい。
美味しくいただき、汗を沢山出して、午後の仕事も頑張ろう!
I ate shrimp and chicken curry taken out from Indian Otofuke branch. It cheered me to work hard in the afternoon.
インデアン音更店
音更町木野大通東16丁目1
0155-30-2139
http://www.fujimori-kk.co.jp/
10:00-22:00 (LO21:45)
無休
参考:乙華麗様です!第5回
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません